Celine Dion
You Pass Through A Mirror dainos žodžiai
Qu'est-ce qui se passeQuand on est lasseQuand le coeur a perdu ses couleursUne émotionComme une invitationA chanter sans aucune raisonTout ēą pour un regard ou deuxUn sourire qui tremble un peuC'est l'amour
c'est l'accidentOn sent passer le courantWhat happensWhen a girl is tiredWhen the heart has lost it's colorsAn emotionLike an invitationTo sing without any reasonAll that for a look or twoA smile which quivers a littleIt's the love
it's an accidentWe feel the current go throughOn traverse un miroirMalgre la peur d'y croireOn se dit que cette fois-ciOn aime ą la folieUne vie sans histoireC'est bien pire qu'un trou noirSans hésiter
sans savoirOn traverse un miroirWe pass through a mirrorDespite the fear of believing in itYou tell yourself that this timeYou are madly in love withA life without a storyIs even worse than a black holeWithout hesitating
without knowingWe pass through a mirrorChampagne en tropRien n'est trop beauOn a du mal ą trouver les motsOn dit tout bas n'importe quoiPour étouffer l'envie de crierOn se tait
on reste accroComme deux enfants désespérésOn rźve de partagerUne nuit comme au cToo much champagneNothing is too beautifulWe have trouble finding the wordsYou say in a whisper anythingIn order to stifle the desire to cry outYou are silent
you remain hookedLike two hopeless childrenYou dream of sharingA night like at the moviesOn traverse un miroirMalgré la peur d'y croireOn se dit que cette fois-ciOn aime ą la folieUne vie sans histoireC'est bien pire qu'un trou noirSans hésiter
sans savoirOn traverse un miroirWe pass through a mirrorDespite the fear of believing in itYou tell yourself that this timeYou are madly in love withA life without a storyIs even worse than a black holeWithout hesitating
without knowingWe pass through a mirrorOn se tait
on reste accroComme deux enfants désespérésC'est l'amour
c'est l'accidentOn sent passer le courantYou are silent
you remain hookedLike two hopeless childrenIt's the love
it's an accidentWe feel the current go throughOn traverse un miroirMalgre la peur d'y croireOn se dit que cette fois-ciOn aime ą la folieUne vie sans histoireC'est bien pire qu'un trou noirSans hésiter
sans savoirOn traverse un miroirWe pass through a mirrorDespite the fear of believing in itYou tell yourself that this timeYou are madly in love withA life without a storyIs even worse than a black holeWithout hesitating
without knowingWe pass through a mirror(bis)(bis)On traverse un miroirWe pass through a mirror(bis)(bis)(bis)(bis)
c'est l'accidentOn sent passer le courantWhat happensWhen a girl is tiredWhen the heart has lost it's colorsAn emotionLike an invitationTo sing without any reasonAll that for a look or twoA smile which quivers a littleIt's the love
it's an accidentWe feel the current go throughOn traverse un miroirMalgre la peur d'y croireOn se dit que cette fois-ciOn aime ą la folieUne vie sans histoireC'est bien pire qu'un trou noirSans hésiter
sans savoirOn traverse un miroirWe pass through a mirrorDespite the fear of believing in itYou tell yourself that this timeYou are madly in love withA life without a storyIs even worse than a black holeWithout hesitating
without knowingWe pass through a mirrorChampagne en tropRien n'est trop beauOn a du mal ą trouver les motsOn dit tout bas n'importe quoiPour étouffer l'envie de crierOn se tait
on reste accroComme deux enfants désespérésOn rźve de partagerUne nuit comme au cToo much champagneNothing is too beautifulWe have trouble finding the wordsYou say in a whisper anythingIn order to stifle the desire to cry outYou are silent
you remain hookedLike two hopeless childrenYou dream of sharingA night like at the moviesOn traverse un miroirMalgré la peur d'y croireOn se dit que cette fois-ciOn aime ą la folieUne vie sans histoireC'est bien pire qu'un trou noirSans hésiter
sans savoirOn traverse un miroirWe pass through a mirrorDespite the fear of believing in itYou tell yourself that this timeYou are madly in love withA life without a storyIs even worse than a black holeWithout hesitating
without knowingWe pass through a mirrorOn se tait
on reste accroComme deux enfants désespérésC'est l'amour
c'est l'accidentOn sent passer le courantYou are silent
you remain hookedLike two hopeless childrenIt's the love
it's an accidentWe feel the current go throughOn traverse un miroirMalgre la peur d'y croireOn se dit que cette fois-ciOn aime ą la folieUne vie sans histoireC'est bien pire qu'un trou noirSans hésiter
sans savoirOn traverse un miroirWe pass through a mirrorDespite the fear of believing in itYou tell yourself that this timeYou are madly in love withA life without a storyIs even worse than a black holeWithout hesitating
without knowingWe pass through a mirror(bis)(bis)On traverse un miroirWe pass through a mirror(bis)(bis)(bis)(bis)