Celine Dion
Woman In Love dainos žodžiai
Cent ą l'heureSur un long ruban d'argentLa pluie fait briller la route allégrementEt la radio
et la radioHurle ą tout ventA hundred (miles) per hourOn a long silver ribbonThe rain make the road shinningAnd the radio
and the radioPlays out loudCe jourLe bonheur était au boutMon coeur avait l'air d'un fouJe me revoisFonēant comme une flčcheAu rendez-vousOn that dayHappyness was at the endMy heart looked like a foolI see myself againRushing like an arrowAt the rendez-vousAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueAmoureuse
amoureuseJ'étais l'enfant d'une chansonWoman in love
woman in loveI had put my life in musicWoman in love
woman in loveI was a song's childAmoureuse (sur un ruban d'argent)Amoureuse (la pluie fait le beau temps)Et la radio
et la radioHurle ą tout vent (sur un ruban d'argent)Amoureuse (j'entends courir mon coeur)Amoureuse (je vois courir les fleurs)Et l'autoroute qui se dérouleĄ cent ą l'heureWoman in love (on a silver ribbon)Woman in love (rain makes out the good weather)And the radio
and the radioPlays out loud (on a silver ribbon)Woman in love (I hear my heart running)Woman in love (I see flowers running)And the highway that unfoldsAt a hundred (miles) per hourAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueAmoureuse
amoureuseJ'étais l'enfant d'une chansonWoman in love
woman in loveI had put my life in musicWoman in love
woman in loveI was a song's childEn roulant j'avais fait dix fois le tourDe tout un roman d'amour pour un garconQui me téléphonaitDepuis trois joursWhile driving I made ten circles aroundA whole love story for a boyWho was calling meFor three daysAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueAmoureuse
amoureuseJ'étais l'enfant d'une chansonWoman in love
woman in loveI had put my life in musicWoman in love
woman in loveI was a song's childAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueWoman in love
woman in loveI had put my life in music(bis)(bis)
et la radioHurle ą tout ventA hundred (miles) per hourOn a long silver ribbonThe rain make the road shinningAnd the radio
and the radioPlays out loudCe jourLe bonheur était au boutMon coeur avait l'air d'un fouJe me revoisFonēant comme une flčcheAu rendez-vousOn that dayHappyness was at the endMy heart looked like a foolI see myself againRushing like an arrowAt the rendez-vousAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueAmoureuse
amoureuseJ'étais l'enfant d'une chansonWoman in love
woman in loveI had put my life in musicWoman in love
woman in loveI was a song's childAmoureuse (sur un ruban d'argent)Amoureuse (la pluie fait le beau temps)Et la radio
et la radioHurle ą tout vent (sur un ruban d'argent)Amoureuse (j'entends courir mon coeur)Amoureuse (je vois courir les fleurs)Et l'autoroute qui se dérouleĄ cent ą l'heureWoman in love (on a silver ribbon)Woman in love (rain makes out the good weather)And the radio
and the radioPlays out loud (on a silver ribbon)Woman in love (I hear my heart running)Woman in love (I see flowers running)And the highway that unfoldsAt a hundred (miles) per hourAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueAmoureuse
amoureuseJ'étais l'enfant d'une chansonWoman in love
woman in loveI had put my life in musicWoman in love
woman in loveI was a song's childEn roulant j'avais fait dix fois le tourDe tout un roman d'amour pour un garconQui me téléphonaitDepuis trois joursWhile driving I made ten circles aroundA whole love story for a boyWho was calling meFor three daysAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueAmoureuse
amoureuseJ'étais l'enfant d'une chansonWoman in love
woman in loveI had put my life in musicWoman in love
woman in loveI was a song's childAmoureuse
amoureuseJ'avais mis ma vie en musiqueWoman in love
woman in loveI had put my life in music(bis)(bis)