Virgilijus Noreika
Užstalės daina (Pakelkim taurę linksmybių) dainos žodžiai
Pakelkim, pakelkim mes taurę linksmybių
Ir švelniai palieskim ją lūpom!
Prabėga, prabėga minutės didybė,
Rytoj jau sugrįš ji kita.
Sugaukim slaptą virpesį
Ir meilės tyrą grožį.
Žydėt rasotai rožei
Teskirta valanda.
Pakelkim mes taurę audros ir linksmybės
Ir patys pavirskim audra!
Žinau, tie žodžiai – tikra teisybė,
Kurią taip džiaugiuosi supratus.
Viskas pasauly tėra maskaradas,
Jausmo tiek maža jame!
Praeis diena ir užges jausmai –
Ne taip, kaip mums atrodė.
Pamirškim duotąjį žodį,
Mylėkim amžinai!
Mielieji, linksmumo, linksmumo!
Tik šiandien jums duota valanda!
Pakelkim, pakelkim mes taurę linksmybės!
Teskamba daina ligi ryto!
Kol džiaugsmo jauna gėlė nenuvyto,
Dar esam tikrai jauni!
Išmokim taip gyventi,
Jei meilė dar nekankina.
Kieno koksai likimas –
Jis lemia man mylėt.
Pakelkim mes taurę audros ir linksmybės
Ir patys pavirskim audra! (x3)
***
Iš Giuseppe Verdi operos "Traviata"
Itališkas pavadinimas: "Libiamo ne'lieti calici"; angliškas: "Drinking Song". Itališkas tekstas su anglišku vertimu
Be kitų atlikėjų, šią dainą (su šiek tiek kitokiu tekstu) taip pat dainavo
Deivis su Renata Ražanauskiene
Ir švelniai palieskim ją lūpom!
Prabėga, prabėga minutės didybė,
Rytoj jau sugrįš ji kita.
Sugaukim slaptą virpesį
Ir meilės tyrą grožį.
Žydėt rasotai rožei
Teskirta valanda.
Pakelkim mes taurę audros ir linksmybės
Ir patys pavirskim audra!
Žinau, tie žodžiai – tikra teisybė,
Kurią taip džiaugiuosi supratus.
Viskas pasauly tėra maskaradas,
Jausmo tiek maža jame!
Praeis diena ir užges jausmai –
Ne taip, kaip mums atrodė.
Pamirškim duotąjį žodį,
Mylėkim amžinai!
Mielieji, linksmumo, linksmumo!
Tik šiandien jums duota valanda!
Pakelkim, pakelkim mes taurę linksmybės!
Teskamba daina ligi ryto!
Kol džiaugsmo jauna gėlė nenuvyto,
Dar esam tikrai jauni!
Išmokim taip gyventi,
Jei meilė dar nekankina.
Kieno koksai likimas –
Jis lemia man mylėt.
Pakelkim mes taurę audros ir linksmybės
Ir patys pavirskim audra! (x3)
***
Iš Giuseppe Verdi operos "Traviata"
Itališkas pavadinimas: "Libiamo ne'lieti calici"; angliškas: "Drinking Song". Itališkas tekstas su anglišku vertimu
Be kitų atlikėjų, šią dainą (su šiek tiek kitokiu tekstu) taip pat dainavo
Deivis su Renata Ražanauskiene