Achim Reichel - Lars Jessen vaizdo klipas


Kitu Achim Reichel dainų žodžiai


Populiariausi lietuvišku dainų žodžiai


Populiariausi anglišku dainų žodžiai


Naujausi lietuvišku dainų žodžiai


Naujausi anglišku dainų žodžiai


Apklausa

Ar turi gmail vartotoja?




Achim Reichel

Lars Jessen dainos žodžiai

Lars Jessen der ist vor siebzehn Jahren
Mit der "Anne Kathrin" nach Rio gefahren,
Die "Anne Kathrin" ist nie wiedergekommen.
Aber es weiß ganz Westerland,
Wie er sein Ende genommen.

Denn sein Bruder Jan ist in jenen Wochen
Mit dem Heringslogger in See gestochen.
Der Fisch, zog in grossmächtigen Scharen,
Dass die Wasser auf Meilen graugewölkt
Von den wandernden Zügen waren.

Und es war ein Tag bei den Borkumer Bänken
An den wird Jan Jessen sein Lebtag denken!
Sie konnten den richtigen Kurs kaum halten,
Denn die See ging hoch und der Wind sprang um,
Dass die Segel in Fetzen knallten.

Und auf einmal sahn sie, Gott soll uns bewahren;
Piel gegen den Sturm einen Segler fahren,
Kein Mann an Deck und keiner am Steuer,
Und oben brannten auf Mast und Rah
Fahle, flimmernde Feuer.

Und als sie noch starr vor Entsetzen standen,
Kam "Schiff ahoi" über Gischt und Branden,
Und noch einmal, dicht im Vorüberschiessen,
Eine Stimme, nicht wie aus Menschenmund:
"Jan Jessen, ich soll dich grüssen!"

Dann war es weg. Wie Luft zerfloßen.
Was war das? Seespuk, Teufelspossen?
Jan Jessen war still. Er brauchte nicht fragen.
Er wusste: Mein Bruder Lars ist tot
Und er lässt es mir sagen.

Und wie er zu Haus an Land gestiegen
Und will in den Sandweg zum Dorfe biegen,
Ist Lars Jessens Weib ihm entgegengekommen
Und hat ein schwarzes Trauertuch
über die Schultern genommen.

Und sie sagte: Jan, ich hab ihn gesehen.
Meine Uhr blieb in der Küche stehen,
Und als ich hinging, sie anzuticken,
Da war mir auf einmal so seltsam kalt,
Als stünd mir einer im Rücken.

Ich sah mich um. Er stand auf der Schwelle
Stand zwischen Dunkel und Feuerhelle.
Er hat kein einziges Wort gesprochen,
Und das Wasser floß ihm aus Bart und Haar,
Seine Augen waren gebrochen.

Ich stand und hörte die Wassertropfen,
Tapp, tapp, auf Diele und Schwelle klopfen
Und als ich stammelnd das Wort gefunden:
"Gott sei deiner Seele gnädig, Mann!"
Da war er verschwunden.

Lars Jessen der ist vor siebzehn Jahren
Mit der "Anne Kathrin" nach Rio gefahren,
Die "Anne Kathrin" ist nie wiedergekommen.
Aber es weiß ganz Westerland,
Wie er sein Ende genommen.

Komentarai

Vardas:
Apsaugos kodas:
Komentaras:

 
elyrics.lt yra lietuviškų ir angliškų dainų tekstų ir žodžių archyvas. Visi dainų tekstai yra jų autorių nuosavybė ir pateikiami tik informaciniais tikslais. Visi vaizdo klipai yra iš Youtube.com, čia pateikiama automatinė Youtube klipų paieška. elyrics.lt neprisiima atsakomybės už šioje svetainėje skelbiamos informacijos tikslumą ir jos panaudojimo pasekmes. Kiekvienas rašydamas naują komentarą atsako už skelbiamos informacijos turinį.
‡ Lietuva internete
Hey.lt - Nemokamas lankytojų skaitliukas | CS 1.6 Download |